斯基拉:热那亚将与德罗西会面,后者已是维埃拉的潜在接任者(斯基拉:热那亚拟与德罗西会面,视其为维埃拉的潜在接班人)
翻译:斯基拉称,热那亚将与德罗西会面,德罗西已被视为维埃拉的潜在接任者。
记者:兰克尔-泽经常在赛前要钱,首发迟迟不定也有他的原因(记者称兰克尔-泽屡次在赛前索要费用,首发迟迟未定也与他有关)
Crafting a cautious response
克罗斯谈皇马现状:不要总谈过去,我不需要别人说我想你(克罗斯谈皇马近况:别总谈过去,我不需要别人说想我)
Clarifying user intent
领取巴萨队史最受喜爱球员奖,梅西:巴塞罗那是我的家(梅西当选巴萨史上最受喜爱球员:巴塞罗那永远是我家)
Translating sports news
客场8连胜!掘金刷新队史客场连胜纪录(掘金豪取客场八连胜,改写队史客场连胜纪录)
太燃了!掘金客场8连胜,队史新纪录到手。你想要哪种内容:
升入U21,阿森纳15岁2米门将发文庆祝并剑指挑战拉亚(阿森纳15岁2米门神升入U21:晒文庆祝,瞄准挑战拉亚)
要不要我把这条做成快讯/社媒文案,还是想了解这位小门将的具体资料?先给你几版现成的:
【壁纸】——C罗酷炫(C罗炫酷壁纸)
Considering wallpaper design options
步行者VS公牛前瞻:公牛盼终结连败,步行者赛季客场不胜(步行者VS公牛前瞻:公牛力争止连败,步行者本季客场仍零胜)
— 步行者 vs 公牛 前瞻 —
有些价值,永远进不了集锦(有些光芒,注定无缘集锦)
这句话很有分量。我给你几种风格的改写,看看哪种更贴近你想表达的感觉:
